PUBLICIDADE
InícioDestaquesSTF e TV Justiça lançam série Direito em Libras

STF e TV Justiça lançam série Direito em Libras

Idealizada com a proposta de promover a inclusão de pessoas surdas, a série Direito em Libras é uma iniciativa do Poder Judiciário. Produzida pelo Superior Tribunal Federal (STF) e pela TV Justiça, a série apresenta um glossário jurídico na Língua Brasileira de Sinais.

Trata-se de uma sequência de episódios que abordam termos jurídicos em Libras. “Criar um glossário jurídico na Língua Brasileira de Sinais é ampliar as possibilidades de compreensão da comunidade surda acerca dos seus próprios direitos e das instituições jurídicas do país”, destaca o ministro Dias Toffoli, presidente do STF.

PUBLICIDADE

Para o professor de Libras do Instituto Federal de Brasília (IFB) e doutorando em linguística na Universidade de Brasília (UnB), Falk Soares Ramos Moreira, trata-se de uma iniciativa importante para a comunidade surda. “Espero que o glossário possa ser um espelho para as outras instituições públicas”, garante Moreira, que participou do projeto e aparece nos vídeos da série junto com a intérprete Andreza Macedo.

Segundo Andreza Macedo, a linguagem jurídica é bastante específica e requer muito estudo para ser traduzida. Na sua avaliação, o glossário ajudará o surdo a entender melhor as decisões, e a iniciativa da TV Justiça faz com que eles se sintam acolhidos em sua língua.

Direito em Libras

A produção da série envolveu a criação de novos sinais, como forma de promover a inclusão plena e efetiva das pessoas surdas. Termos como ‘ação’, ‘recurso’, ‘lide’ e ‘ajuizar’ ganharam sinais próprios, que levam em conta a realidade e a forma de interação das pessoas surdas.

“Esse trabalho representa muito mais do que traduzir expressões em gestos, já que a construção linguística se dá de formas diferentes em Libras e no português”, explica Toffoli.

Equipe técnica

O trabalho foi conduzido pela Secretaria de Comunicação do Supremo Tribunal Federal, com a participação do Serviço Social do Tribunal e de um grupo interdisciplinar composto por intérpretes de Libras, pessoas surdas e uma consultora jurídica.

Em um processo de produção minucioso, o grupo de trabalho organizou uma lista inicial de termos e, em seguida, verificou a existência dos sinais em Libras.

Nos vídeos, é possível perceber algo diferente. Há uma inversão da disposição do orador em português para o intérprete de Libras, que passa a ocupar toda a tela enquanto, no canto inferior direito, uma intérprete faz a tradução para o português.

Projeto inovador

“A ideia é trazer o surdo para o dia a dia do Judiciário, a fim de que eles se sintam mais próximos da Justiça”, diz a consultora jurídica Gisele Reis. Ela considera o projeto inovador e afirma que ele terá impacto na comunidade surda, pois não há estudo de Libras direcionado ao Direito. “Os termos podem ficar sem significado para o surdo quando há tradução apenas da palavra, e não do conceito jurídico”, observa.

O glossário pode ser acessado no YouTube Direito em Libras.

Leia também: Conheça o instrutor de FitDance surdo

Leia também: Casa Libras leva informação e histórias para crianças surdas

PUBLICIDADE
Juliana Reis
Juliana Reishttps://www.portalacesse.com.br/
Jornalista, com mais de 20 anos de atuação, 13 deles atuando em projetos editoriais no segmento de acessibilidade e inclusão. Co-fundadora do Portal Acesse e da Ludik, agência de comunicação especializada em soluções inteligentes para auxiliar empresas que queiram promover uma comunicação para todos.
VEJA TAMBÉM

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui

PUBLICIDADE

SIGA O PORTAL ACESSE

3,380FãsCurtir
10,253SeguidoresSeguir
71SeguidoresSeguir
4,633SeguidoresSeguir
11InscritosInscrever

DESTAQUES

PUBLICIDADE

MAIS ACESSADAS

PUBLICIDADE